đ Clouds Of Witness (day 1)
|
joi, 16 mai, 01:53 (acum 3 zile)
|
|
||
|
Clouds Of Witness
I
Of His Malice Aforethought
O, who hath done this deed?
Othello
Lord Peter Wimsey stretched himself luxuriously between the sheets provided by the HĂŽtel Meurice. After his exertions in the unraveling of the Battersea Mystery, he had followed Sir Julian Frekeâs advice and taken a holiday. He had felt suddenly weary of breakfasting every morning before his view over the Green Park; he had realized that the picking up of first editions at sales afforded insufficient exercise for a man of thirty-three; the very crimes of London were over-sophisticated. He had abandoned his flat and his friends and fled to the wilds of Corsica. For the last three months he had forsworn letters, newspapers, and telegrams. He had tramped about the mountains, admiring from a cautious distance the wild beauty of Corsican peasant-women, and studying the vendetta in its natural haunt. In such conditions murder seemed not only reasonable, but lovable. Bunter, his confidential man and assistant sleuth, had nobly sacrificed his civilized habits, had let his master go dirty and even unshaven, and had turned his faithful camera from the recording of fingerprints to that of craggy scenery. It had been very refreshing.
Now, however, the call of the blood was upon Lord Peter. They had returned late last night in a vile train to Paris, and had picked up their luggage. The autumn light, filtering through the curtains, touched caressingly the silver-topped bottles on the dressing-table, outlined an electric lampshade and the shape of the telephone. A noise of running water near by proclaimed that Bunter had turned on the bath (h. & c.) and was laying out scented soap, bath-salts, the huge bath-sponge, for which there had been no scope in Corsica, and the delightful flesh-brush with the long handle, which rasped you so agreeably all down the spine. âContrast,â philosophized Lord Peter sleepily, âis life. Corsicaâ âParisâ âthen Londonâ ââ ⊠Good morning, Bunter.â
âGood morning, my lord. Fine morning, my lord. Your lordshipâs bath-water is ready.â
âThanks,â said Lord Peter. He blinked at the sunlight.
It was a glorious bath. He wondered, as he soaked in it, how he could have existed in Corsica. He wallowed happily and sang a few bars of a song. In a soporific interval he heard the valet de chambre bringing in coffee and rolls. Coffee and rolls! He heaved himself out with a splash, toweled himself luxuriously, enveloped his long-mortified body in a silken bathrobe, and wandered back.
To his immense surprise he perceived Mr. Bunter calmly replacing all the fittings in his dressing-case. Another astonished glance showed him the bagsâ âscarcely opened the previous nightâ ârepacked, relabeled, and standing ready for a journey.
âI say, Bunter, whatâs up?â said his lordship. âWeâre stayinâ here a fortnight yâknow.â
âExcuse me, my lord,â said Mr. Bunter, deferentially, âbut, having seen The Times (delivered here every morning by air, my lord; and very expeditious Iâm sure, all things considered), I made no doubt your lordship would be wishing to go to Riddlesdale at once.â
âRiddlesdale!â exclaimed Peter. âWhatâs the matter: Anything wrong with my brother?â
For answer Mr. Bunter handed him the paper, folded open at the heading:
Riddlesdale Inquest.
Duke of Denver Arrested
On Murder Charge.
Lord Peter stared as if hypnotized.
âI thought your lordship wouldnât wish to miss anything,â said Mr. Bunter, âso I took the libertyâ ââ
Lord Peter pulled himself together.
âWhenâs the next train?â he asked.
âI beg your lordshipâs pardonâ âI thought your lordship would wish to take the quickest route. I took it on myself to book two seats in the airplane Victoria. She starts at 11:30.â
Lord Peter looked at his watch.
âTen oâclock,â he said. âVery well. You did quite right. Dear me! Poor old Gerald arrested for murder. Uncommonly worryinâ for him, poor chap. Always hated my beinâ mixed up with police-courts. Now heâs there himself. Lord Peter Wimsey in the witness-boxâ âvery distressinâ to feelinâs of a brother. Duke of Denver in the dockâ âworse still. Dear me! Well, I suppose one must have breakfast.â
âYes, my lord. Full account of the inquest in the paper, my lord.â
âYes. Whoâs on the case, by the way?â
âMr. Parker, my lord.â
âParker? Thatâs good. Splendid old Parker! Wonder how he managed to get put on to it. How do things look, Bunter?â
âIf I may say so, my lord, I fancy the investigations will prove very interesting. There are several extremely suggestive points in the evidence, my lord.â
âFrom a criminological point of view I daresay it is interesting,â replied his lordship, sitting down cheerfully to his cafĂ© au lait, âbut itâs deuced awkward for my brother, all the same, havinâ no turn for criminology, what?â
âAh, well!â said Mr. Bunter, âthey say, my lord, thereâs nothing like having a personal interest.â
âThe inquest was held today at Riddlesdale, in the North Riding of Yorkshire, on the body of Captain Denis Cathcart, which was found at three oâclock on Thursday morning lying just outside the conservatory door of the Duke of Denverâs shooting-box, Riddlesdale Lodge. Evidence was given to show that deceased had quarreled with the Duke of Denver on the preceding evening, and was subsequently shot in a small thicket adjoining the house. A pistol belonging to the Duke was found near the scene of the crime. A verdict of murder was returned against the Duke of Denver. Lady Mary Wimsey, sister of the Duke, who was engaged to be married to the deceased, collapsed after giving evidence, and is now lying seriously ill at the Lodge. The Duchess of Denver hastened from town yesterday and was present at the inquest. Full report on p. 12.â
âPoor old Gerald!â thought Lord Peter, as he turned to page 12; âand poor old Mary! I wonder if she really was fond of the fellow. Mother always said not, but Mary never would let on about herself.â
The full report began by describing the little village of Riddlesdale, where the Duke of Denver had recently taken a small shooting-box for the season. When the tragedy occurred the Duke had been staying there with a party of guests. In the Duchessâs absence Lady Mary Wimsey had acted as hostess. The other guests were Colonel and Mrs. Marchbanks, the Hon. Frederick Arbuthnot, Mr. and Mrs. Pettigrew-Robinson, and the dead man, Denis Cathcart.
The first witness was the Duke of Denver, who claimed to have discovered the body. He gave evidence that he was coming into the house by the conservatory door at three oâclock in the morning of Thursday, October 14th, when his foot struck against something. He had switched on his electric torch and seen the body of Denis Cathcart at his feet. He had at once turned it over, and seen that Cathcart had been shot in the chest. He was quite dead. As Denver was bending over the body, he heard a cry in the conservatory, and, looking up, saw Lady Mary Wimsey gazing out horror-struck. She came out by the conservatory door, and exclaimed at once, âO God, Gerald, youâve killed him!â (Sensation.)1
The Coroner: âWere you surprised by that remark?â
Duke of D.: âWell, I was so shocked and surprised at the whole thing. I think I said to her, âDonât look,â and she said, âOh, itâs Denis! Whatever can have happened? Has there been an accident?â I stayed with the body, and sent her up to rouse the house.â
The Coroner: âDid you expect to see Lady Mary Wimsey in the conservatory?â
Duke of D.: âReally, as I say, I was so astonished all round, donât you know, I didnât think about it.â
The Coroner: âDo you remember how she was dressed?â
Duke of D.: âI donât think she was in her pajamas.â (Laughter.) âI think she had a coat on.â
The Coroner: âI understand that Lady Mary Wimsey was engaged to be married to the deceased?â
Duke of D.: âYes.â
The Coroner: âHe was well known to you?â
Duke of D.: âHe was the son of an old friend of my fatherâs; his parents are dead. I believe he lived chiefly abroad. I ran across him during the war, and in 1919 he came to stay at Denver. He became engaged to my sister at the beginning of this year.â
The Coroner: âWith your consent, and with that of the family?â
Duke of D.: âOh, yes, certainly.â
The Coroner: âWhat kind of man was Captain Cathcart?â
Duke of D.: âWellâ âhe was a Sahib and all that. I donât know what he did before he joined in 1914. I think he lived on his income; his father was well off. Crack shot, good at games, and so on. I never heard anything against himâ âtill that evening.â
The Coroner: âWhat was that?â
Duke of D.: âWellâ âthe fact isâ âit was deuced queer. Heâ âIf anybody but Tommy Freeborn had said it I should never have believed it.â (Sensation.)
The Coroner: âIâm afraid I must ask your grace of what exactly you had to accuse the deceased.â
Duke of D.: âWell, I didnâtâ âI donâtâ âexactly accuse him. An old friend of mine made a suggestion. Of course I thought it must be all a mistake, so I went to Cathcart, and, to my amazement, he practically admitted it! Then we both got angry, and he told me to go to the devil, and rushed out of the house.â (Renewed sensation.)
The Coroner: âWhen did this quarrel occur?â
Duke of D.: âOn Wednesday night. That was the last I saw of him.â (Unparalleled sensation.)
The Coroner: âPlease, please, we cannot have this disturbance. Now, will your grace kindly give me, as far as you can remember it, the exact history of this quarrel?â
Duke of D.: âWell, it was like this. Weâd had a long day on the moors and had dinner early, and about half-past nine we began to feel like turning in. My sister and Mrs. Pettigrew-Robinson toddled on up, and we were havinâ a last peg in the billiard-room when Flemingâ âthatâs my manâ âcame in with the letters. They come rather any old time in the evening, you know, we being two and a half miles from the village. Noâ âI wasnât in the billiard-room at the timeâ âI was lockinâ up the gunroom. The letter was from an old friend of mine I hadnât seen for yearsâ âTom Freebornâ âused to know him at the Houseâ ââ
The Coroner: âWhose house?â
Duke of D.: âOh, Christ Church, Oxford. He wrote to say heâd seen the announcement of my sisterâs engagement in Egypt.â
The Coroner: âIn Egypt?â
Duke of D.: âI mean, he was in Egyptâ âTom Freeborn, you seeâ âthatâs why he hadnât written before. He engineers. He went out there after the war was over, you see, and, beinâ somewhere up near the sources of the Nile, he doesnât get the papers regularly. He said, would I âscuse him for interferinâ in a very delicate matter, and all that, but did I know who Cathcart was? Said heâd met him in Paris during the war, and he lived by cheatinâ at cardsâ âsaid he could swear to it, with details of a row thereâd been in some French place or other. Said he knew Iâd want to chaw his head offâ âFreebornâs, I meanâ âfor buttinâ in, but heâd seen the manâs photo in the paper, anâ he thought I ought to know.â
The Coroner: âDid this letter surprise you?â
Duke of D.: âCouldnât believe it at first. If it hadnât been old Tom Freeborn Iâd have put the thing in the fire straight off, and, even as it was, I didnât quite know what to think. I mean, it wasnât as if it had happened in England, you know. I mean to say, Frenchmen get so excited about nothing. Only there was Freeborn, and he isnât the kind of man that makes mistakes.â
The Coroner: âWhat did you do?â
Duke of D.: âWell, the more I looked at it the less I liked it, you know. Still, I couldnât quite leave it like that, so I thought the best way was to go straight to Cathcart. Theyâd all gone up while I was sittinâ thinkinâ about it, so I went up and knocked at Cathcartâs door. He said, âWhatâs that?â or âWho the devilâs that?â or somethinâ of the sort, and I went in. âLook here,â I said, âcan I just have a word with you?â âWell, cut it short, then,â he said. I was surprisedâ âhe wasnât usually rude. âWell,â I said, âfact is, Iâve had a letter I donât much like the look of, and I thought the best thing to do was to bring it straight away to you anâ have the whole thing cleared up. Itâs from a manâ âa very decent sortâ âold college friend, who says heâs met you in Paris.â âParis!â he said, in a most uncommonly unpleasant way. âParis! What the hell do you want to come talkinâ to me about Paris for?â âWell,â I said, âdonât talk like that, because itâs misleadinâ under the circumstances.â âWhat are you drivinâ at?â says Cathcart. âSpit it out and go to bed, for Godâs sake.â I said, âRight oh! I will. Itâs a man called Freeborn, who says he knew you in Paris and that you made money cheatinâ at cards.â I thought heâd break out at that, but all he said was, âWhat about it?â âWhat about it?â I said. âWell, of course, itâs not the sort of thing Iâm goinâ to believe like that, right bang-slap off, without any proofs.â Then he said a funny thing. He said, âBeliefs donât matterâ âitâs what one knows about people.â âDo you mean to say you donât deny it?â I said. âItâs no good my denying it,â he said; âyou must make up your own mind. Nobody could disprove it.â And then he suddenly jumped up, nearly knocking the table over, and said, âI donât care what you think or what you do, if youâll only get out. For Godâs sake leave me alone!â âLook here,â I said, âyou neednât take it that way. I donât say I do believe itâ âin fact,â I said, âIâm sure there must be some mistake; only, you beinâ engaged to Mary,â I said, âI couldnât just let it go at that without looking into it, could I?â âOh!â says Cathcart, âif thatâs whatâs worrying you, it neednât. Thatâs off.â I said, âWhat?â He said, âOur engagement.â âOff?â I said. âBut I was talking to Mary about it only yesterday.â âI havenât told her yet,â he said. âWell,â I said, âI think thatâs damned cool. Who the hell do you think you are, to come here and jilt my sister?â Well, I said quite a lot, first and last. âYou can get out,â I said; âIâve no use for swine like you.â âI will,â he said, and he pushed past me anâ slammed downstairs and out of the front door, anâ banged it after him.â
The Coroner: âWhat did you do?â
Duke of D.: âI ran into my bedroom, which has a window over the conservatory, and shouted out to him not to be a silly fool. It was pourinâ with rain and beastly cold. He didnât come back, so I told Fleming to leave the conservatory door openâ âin case he thought better of itâ âand went to bed.â
The Coroner: âWhat explanation can you suggest for Cathcartâs behavior?â
Duke of D.: âNone. I was simply staggered. But I think he must somehow have got wind of the letter, and knew the game was up.â
The Coroner: âDid you mention the matter to anybody else?â
Duke of D.: âNo. It wasnât pleasant, and I thought Iâd better leave it till the morning.â
The Coroner: âSo you did nothing further in the matter?â
Duke of D.: âNo. I didnât want to go out huntinâ for the fellow. I was too angry. Besides, I thought heâd change his mind before longâ âit was a brute of a night and heâd only a dinner-jacket.â
The Coroner: âThen you just went quietly to bed and never saw deceased again?â
Duke of D.: âNot till I fell over him outside the conservatory at three in the morning.â
The Coroner: âAh yes. Now can you tell us how you came to be out of doors at that time?â
Duke of D. (hesitating): âI didnât sleep well. I went out for a stroll.â
The Coroner: âAt three oâclock in the morning?â
Duke of D.: âYes.â With sudden inspiration: âYou see, my wifeâs away.â (Laughter and some remarks from the back of the room.)
The Coroner: âSilence, pleaseâ ââ ⊠You mean to say that you got up at that hour of an October night to take a walk in the garden in the pouring rain?â
Duke of D.: âYes, just a stroll.â (Laughter.)
The Coroner: âAt what time did you leave your bedroom?â
Duke of D.: âOhâ âoh, about half-past two, I should think.â
The Coroner: âWhich way did you go out?â
Duke of D.: âBy the conservatory door.â
The Coroner: âThe body was not there when you went out?â
Duke of D.: âOh, no!â
The Coroner: âOr you would have seen it?â
Duke of D.: âLord, yes! Iâd have had to walk over it.â
The Coroner: âExactly where did you go?â
Duke of D. (vaguely): âOh, just round about.â
The Coroner: âYou heard no shot?â
Duke of D.: âNo.â
The Coroner: âDid you go far away from the conservatory door and the shrubbery?â
Duke of D.: âWellâ âI was some way away. Perhaps thatâs why I didnât hear anything. It must have been.â
The Coroner: âWere you as much as a quarter of a mile away?â
Duke of D.: âI should think I wasâ âoh, yes, quite!â
The Coroner: âMore than a quarter of a mile away?â
Duke of D.: âPossibly. I walked about briskly because it was cold.â
The Coroner: âIn which direction?â
Duke of D. (with visible hesitation): âRound at the back of the house. Towards the bowling-green.â
The Coroner: âThe bowling-green?â
Duke of D. (more confidently): âYes.â
The Coroner: âBut if you were more than a quarter of a mile away, you must have left the grounds?â
Duke of D.: âIâ âoh, yesâ âI think I did. Yes, I walked about on the moor a bit, you know.â
The Coroner: âCan you show us the letter you had from Mr. Freeborn?â
Duke of D.: âOh, certainlyâ âif I can find it. I thought I put it in my pocket, but I couldnât find it for that Scotland Yard fellow.â
The Coroner: âCan you have accidentally destroyed it?â
Duke of D.: âNoâ âIâm sure I remember putting itâ âOhââ âhere the witness paused in very patent confusion, and grew redâ ââI remember now. I destroyed it.â
The Coroner: âThat is unfortunate. How was that?â
Duke of D.: âI had forgotten; it has come back to me now. Iâm afraid it has gone for good.â
The Coroner: âPerhaps you kept the envelope?â
Witness shook his head.
The Coroner: âThen you can show the jury no proof of having received it?â
Duke of D.: âNot unless Fleming remembers it.â
The Coroner: âAh, yes! No doubt we can check it that way. Thank you, your grace. Call Lady Mary Wimsey.â
The noble lady, who was, until the tragic morning of October 14th, the fiancée of the deceased, aroused a murmur of sympathy on her appearance. Fair and slender, her naturally rose-pink cheeks ashy pale, she seemed overwhelmed with grief. She was dressed entirely in black, and gave her evidence in a very low tone which was at times almost inaudible.2
After expressing his sympathy, the coroner asked, âHow long had you been engaged to the deceased?â
Witness: âAbout eight months.â
The Coroner: âWhere did you first meet him?â
Witness: âAt my sister-in-lawâs house in London.â
The Coroner: âWhen was that?â
Witness: âI think it was June last year.â
The Coroner: âYou were quite happy in your engagement?â
Witness: âQuite.â
The Coroner: âYou naturally saw a good deal of Captain Cathcart. Did he tell you much about his previous life?â
Witness: âNot very much. We were not given to mutual confidences. We usually discussed subjects of common interest.â
The Coroner: âYou had many such subjects?â
Witness: âOh, yes.â
The Coroner: âYou never gathered at any time that Captain Cathcart had anything on his mind?â
Witness: âNot particularly. He had seemed a little anxious the last few days.â
The Coroner: âDid he speak of his life in Paris?â
Witness: âHe spoke of theaters and amusements there. He knew Paris very well. I was staying in Paris with some friends last February, when he was there, and he took us about. That was shortly after our engagement.â
The Coroner: âDid he ever speak of playing cards in Paris?â
Witness: âI donât remember.â
The Coroner: âWith regard to your marriageâ âhad any money settlements been gone into?â
Witness: âI donât think so. The date of the marriage was not in any way fixed.â
The Coroner: âHe always appeared to have plenty of money?â
Witness: âI suppose so; I didnât think about it.â
The Coroner: âYou never heard him complain of being hard up?â
Witness: âEverybody complains of that, donât they?â
The Coroner: âWas he a man of cheerful disposition?â
Witness: âHe was very moody, never the same two days together.â
The Coroner: âYou have heard what your brother says about the deceased wishing to break off the engagement. Had you any idea of this?â
Witness: âNot the slightest.â
The Coroner: âCan you think of any explanation now?â
Witness: âAbsolutely none.â
The Coroner: âThere had been no quarrel?â
Witness: âNo.â
The Coroner: âSo far as you knew, on the Wednesday evening, you were still engaged to deceased with every prospect of being married to him shortly?â
Witness: âYe-es. Yes, certainly, of course.â
The Coroner: âHe was notâ âforgive me this very painful questionâ âthe sort of man who would have been likely to lay violent hands on himself?â
Witness: âOh, I never thoughtâ âwell, I donât knowâ âI suppose he might have done. That would explain it, wouldnât it?â
The Coroner: âNow, Lady Maryâ âplease donât distress yourself, take your own timeâ âwill you tell us exactly what you heard and saw on Wednesday night and Thursday morning?â
Witness: âI went up to bed with Mrs. Marchbanks and Mrs. Pettigrew-Robinson at about half-past nine, leaving all the men downstairs. I said good night to Denis, who seemed quite as usual. I was not downstairs when the post came. I went to my room at once. My room is at the back of the house. I heard Mr. Pettigrew-Robinson come up at about ten. The Pettigrew-Robinsons sleep next door to me. Some of the other men came up with him. I did not hear my brother come upstairs. At about a quarter past ten I heard two men talking loudly in the passage, and then I heard someone run downstairs and bang the front door. Afterwards I heard rapid steps in the passage, and finally I heard my brother shut his door. Then I went to bed.â
The Coroner: âYou did not inquire the cause of the disturbance?â
Witness (indifferently): âI thought it was probably something about the dogs.â
The Coroner: âWhat happened next?â
Witness: âI woke up at three oâclock.â
The Coroner: âWhat wakened you?â
Witness: âI heard a shot.â
The Coroner: âYou were not awake before you heard it?â
Witness: âI may have been partly awake. I heard it very distinctly. I was sure it was a shot. I listened for a few minutes, and then went down to see if anything was wrong.â
The Coroner: âWhy did you not call your brother or some other gentleman?â
Witness (scornfully): âWhy should I? I thought it was probably only poachers, and I didnât want to make an unnecessary fuss at that unearthly hour.â
The Coroner: âDid the shot sound close to the house?â
Witness: âFairly, I thinkâ âit is hard to tell when one is wakened by a noiseâ âit always sounds so extra loud.â
The Coroner: âIt did not seem to be in the house or in the conservatory?â
Witness: âNo it was outside.â
The Coroner: âSo you went downstairs by yourself. That was very plucky of you, Lady Mary. Did you go immediately?â
Witness: âNot quite immediately. I thought it over for a few minutes; then I put on walking-shoes over bare feet, a heavy covert-coat, and a woolly cap. It may have been five minutes after hearing the shot that I left my bedroom. I went downstairs and through the billiard room to the conservatory.â
The Coroner: âWhy did you go out that way?â
Witness: âBecause it was quicker than unbolting either the front door or the back door.â
At this point a plan of Riddlesdale Lodge was handed to the jury. It is a roomy, two-storied house, built in a plain style, and leased by the present owner, Mr. Walter Montague, to the Duke of Denver for the season, Mr. Montague being in the States.
Witness (resuming): âWhen I got to the conservatory door I saw a man outside, bending over something on the ground. When he looked up I was astonished to see my brother.â
The Coroner: âBefore you saw who it was, what did you expect?â
Witness: âI hardly knowâ âit all happened so quickly. I thought it was burglars, I think.â
The Coroner: âHis grace has told us that when you saw him you cried out, âO God! youâve killed him!â Can you tell us why you did that?â
Witness (very pale): âI thought my brother must have come upon the burglar and fired at him in self-defenseâ âthat is, if I thought at all.â
The Coroner: âQuite so. You knew that the Duke possessed a revolver?â
Witness: âOh, yesâ âI think so.â
The Coroner: âWhat did you do next?â
Witness: âMy brother sent me up to get help. I knocked up Mr. Arbuthnot and Mr. and Mrs. Pettigrew-Robinson. Then I suddenly felt very faint, and went back to my bedroom and took some sal volatile.â
The Coroner: âAlone?â
Witness: âYes, everybody was running about and calling out. I couldnât bear itâ âIâ ââ
Here the witness, who up till this moment had given her evidence very collectedly, though in a low voice, collapsed suddenly, and had to be assisted from the room.
The next witness called was James Fleming, the manservant. He remembered having brought the letters from Riddlesdale at 9:45 on Wednesday evening. He had taken three or four letters to the Duke in the gunroom. He could not remember at all whether one of them had had an Egyptian stamp. He did not collect stamps; his hobby was autographs.
The Hon. Frederick Arbuthnot then gave evidence. He had gone up to bed with the rest at a little before ten. He had heard Denver come up by himself some time laterâ âcouldnât say how much laterâ âhe was brushing his teeth at the time. (Laughter.) Had certainly heard loud voices and a row going on next door and in the passage. Had heard somebody go for the stairs hell-for-leather. Had stuck his head out and seen Denver in the passage. Had said, âHello, Denver, whatâs the row?â The Dukeâs reply had been inaudible. Denver had bolted into his bedroom and shouted out of the window, âDonât be an ass, man!â He had seemed very angry indeed, but the Hon. Freddy attached no importance to that. One was always getting across Denver, but it never came to anything. More dust than kick in his opinion. Hadnât known Cathcart longâ âalways found him all rightâ âno, he didnât like Cathcart, but he was all right, you know, nothing wrong about him that he knew of. Good lord, no, heâd never heard it suggested he cheated at cards! Well, no, of course, he didnât go about looking out for people cheating at cardsâ âit wasnât a thing one expected. Heâd been had that way in a club at Monte onceâ âheâd had no hand in bringing it to lightâ âhadnât noticed anything till the fun began. Had not noticed anything particular in Cathcartâs manner to Lady Mary, or hers to him. Didnât suppose he ever would notice anything; did not consider himself an observing sort of man. Was not interfering by nature; had thought Wednesday eveningâs dustup none of his business. Had gone to bed and to sleep.
The Coroner: âDid you hear anything further that night?â
Hon. Frederick: âNot till poor little Mary knocked me up. Then I toddled down and found Denver in the conservatory, bathing Cathcartâs head. We thought we ought to clean the gravel and mud off his face, you know.â
The Coroner: âYou heard no shot?â
Hon. Frederick: âNot a sound. But I sleep pretty heavily.â
Colonel and Mrs. Marchbanks slept in the room over what was called the studyâ âmore a sort of smoking-room really. They both gave the same account of a conversation which they had had at 11:30. Mrs. Marchbanks had sat up to write some letters after the Colonel was in bed. They had heard voices and someone running about, but had paid no attention. It was not unusual for members of the party to shout and run about. At last the Colonel had said, âCome to bed, my dear, itâs half-past eleven, and weâre making an early start tomorrow. You wonât be fit for anything.â He said this because Mrs. Marchbanks was a keen sportswoman and always carried her gun with the rest. She replied, âIâm just coming.â The Colonel said, âYouâre the only sinner burning the midnight oilâ âeverybodyâs turned in.â Mrs. Marchbanks replied, âNo, the Dukeâs still up; I can hear him moving about in the study.â Colonel Marchbanks listened and heard it too. Neither of them heard the Duke come up again. They had heard no noise of any kind in the night.
Mr. Pettigrew-Robinson appeared to give evidence with extreme reluctance. He and his wife had gone to bed at ten. They had heard the quarrel with Cathcart. Mr. Pettigrew-Robinson, fearing that something might be going to happen, opened his door in time to hear the Duke say, âIf you dare to speak to my sister again Iâll break every bone in your body,â or words to that effect. Cathcart had rushed downstairs. The Duke was scarlet in the face. He had not seen Mr. Pettigrew-Robinson, but had spoken a few words to Mr. Arbuthnot, and rushed into his own bedroom. Mr. Pettigrew-Robinson had run out, and said to Mr. Arbuthnot, âI say, Arbuthnot,â and Mr. Arbuthnot had very rudely slammed the door in his face. He had then gone to the Dukeâs door and said, âI say, Denver.â The Duke had come out, pushing past him, without even noticing him, and gone to the head of the stairs. He had heard him tell Fleming to leave the conservatory door open, as Mr. Cathcart had gone out. The Duke had then returned. Mr. Pettigrew-Robinson had tried to catch him as he passed, and had said again, âI say, Denver, whatâs up?â The Duke had said nothing, and had shut his bedroom door with great decision. Later on, however, at 11:30 to be precise, Mr. Pettigrew-Robinson had heard the Dukeâs door open, and stealthy feet moving about the passage. He could not hear whether they had gone downstairs. The bathroom and lavatory were at his end of the passage, and, if anybody had entered either of them, he thought he should have heard. He had not heard the footsteps return. He had heard his traveling clock strike twelve before falling asleep. There was no mistaking the Dukeâs bedroom door, as the hinge creaked in a peculiar manner.
Mrs. Pettigrew-Robinson confirmed her husbandâs evidence. She had fallen asleep before midnight, and had slept heavily. She was a heavy sleeper at the beginning of the night, but slept lightly in the early morning. She had been annoyed by all the disturbance in the house that evening, as it had prevented her from getting off. In fact, she had dropped off about 10:30, and Mr. Pettigrew-Robinson had had to wake her an hour after to tell her about the footsteps. What with one thing and another she only got a couple of hoursâ good sleep. She woke up again at two, and remained broad awake till the alarm was given by Lady Mary. She could swear positively that she heard no shot in the night. Her window was next to Lady Maryâs, on the opposite side from the conservatory. She had always been accustomed from a child to sleep with her window open. In reply to a question from the Coroner, Mrs. Pettigrew-Robinson said she had never felt there was a real, true affection between Lady Mary Wimsey and deceased. They seemed very offhand, but that sort of thing was the fashion nowadays. She had never heard of any disagreement.
Miss Lydia Cathcart, who had been hurriedly summoned from town, then gave evidence about the deceased man. She told the Coroner that she was the Captainâs aunt and his only surviving relative. She had seen very little of him since he came into possession of his fatherâs money. He had always lived with his own friends in Paris, and they were such as she could not approve of.
âMy brother and I never got on very well,â said Miss Cathcart, âand he had my nephew educated abroad till he was eighteen. I fear Denisâs notions were always quite French. After my brotherâs death Denis went to Cambridge, by his fatherâs desire. I was left executrix of the will, and guardian till Denis came of age. I do not know why, after neglecting me all his life, my brother should have chosen to put such a responsibility upon me at his death, but I did not care to refuse. My house was open to Denis during his holidays from college, but he preferred, as a rule, to go and stay with his rich friends. I cannot now recall any of their names. When Denis was twenty-one he came into ÂŁ10,000 a year. I believe it was in some kind of foreign property. I inherited a certain amount under the will as executrix, but I converted it all, at once, into good, sound, British securities. I cannot say what Denis did with his. It would not surprise me at all to hear that he had been cheating at cards. I have heard that the persons he consorted with in Paris were most undesirable. I never met any of them. I have never been in France.â
John Hardraw, the gamekeeper, was next called. He and his wife inhabit a small cottage just inside the gate of Riddlesdale Lodge. The grounds, which measure twenty acres or so, are surrounded at this point by a strong paling; the gate is locked at night. Hardraw stated that he had heard a shot fired at about ten minutes to twelve on Wednesday night, close to the cottage, as it seemed to him. Behind the cottage are ten acres of preserved plantation. He supposed that there were poachers about; they occasionally came in after hares. He went out with his gun in that direction, but saw nobody. He returned home at one oâclock by his watch.
The Coroner: âDid you fire your gun at any time?â
Witness: âNo.â
The Coroner: âYou did not go out again?â
Witness: âI did not.â
The Coroner: âNor hear any other shots?â
Witness: âOnly that one; but I fell asleep after I got back, and was wakened up by the chauffeur going out for the doctor. That would be at about a quarter past three.â
The Coroner: âIs it not unusual for poachers to shoot so very near the cottage?â
Witness: âYes, rather. If poachers do come, it is usually on the other side of the preserve, towards the moor.â
Dr. Thorpe gave evidence of having been called to see deceased. He lived in Stapley, nearly fourteen miles from Riddlesdale. There was no medical man in Riddlesdale. The chauffeur had knocked him up at 3:45 a.m., and he had dressed quickly and come with him at once. They were at Riddlesdale Lodge at half-past four. Deceased, when he saw him, he judged to have been dead three or four hours. The lungs had been pierced by a bullet, and death had resulted from loss of blood, and suffocation. Death would not have resulted immediatelyâ âdeceased might have lingered some time. He had made a postmortem investigation, and found that the bullet had been deflected from a rib. There was nothing to show whether the wound had been self-inflicted or fired from another hand, at close quarters. There were no other marks of violence.
Inspector Craikes from Stapley had been brought back in the car with Dr. Thorpe. He had seen the body. It was then lying on its back, between the door of the conservatory and the covered well just outside. As soon as it became light, Inspector Craikes had examined the house and grounds. He had found bloody marks all along the path leading to the conservatory, and signs as though a body had been dragged along. This path ran into the main path leading from the gate to the front door. (Plan produced.) Where the two paths joined, a shrubbery began, and ran down on both sides of the path to the gate and the gamekeeperâs cottage. The blood-tracks had led to a little clearing in the middle of the shrubbery, about halfway between the house and the gate. Here the inspector found a great pool of blood, a handkerchief soaked in blood, and a revolver. The handkerchief bore the initials D. C., and the revolver was a small weapon of American pattern, and bore no mark. The conservatory door was open when the Inspector arrived, and the key was inside.
Deceased, when he saw him, was in dinner-jacket and pumps, without hat or overcoat. He was wet through, and his clothes, besides being much bloodstained, were very muddy and greatly disordered through the dragging of the body. The pocket contained a cigar-case and a small, flat pocketknife. Deceasedâs bedroom had been searched for papers, etc., but so far nothing had been found to shed very much light on his circumstances.
The Duke of Denver was then recalled.
The Coroner: âI should like to ask your grace whether you ever saw deceased in possession of a revolver?â
Duke of D.: âNot since the war.â
The Coroner: âYou do not know if he carried one about with him?â
Duke of D.: âI have no idea.â
The Coroner: âYou can make no guess, I suppose, to whom this revolver belongs?â
Duke of D. (in great surprise): âThatâs my revolverâ âout of the study table drawer. How did you get hold of that?ââ â(Sensation.)
The Coroner: âYou are certain?â
Duke of D.: âPositive. I saw it there only the other day, when I was hunting out some photos of Mary for Cathcart, and I remember saying then that it was getting rusty lying about. Thereâs the speck of rust.â
The Coroner: âDid you keep it loaded?â
Duke of D.: âLord, no! I really donât know why it was there. I fancy I turned it out one day with some old Army stuff, and found it among my shooting things when I was up at Riddlesdale in August. I think the cartridges were with it.â
The Coroner: âWas the drawer locked?â
Duke of D.: âYes; but the key was in the lock. My wife tells me Iâm careless.â
The Coroner: âDid anybody else know the revolver was there?â
Duke of D.: âFleming did, I think. I donât know of anybody else.â
Detective-Inspector Parker of Scotland Yard, having only arrived on Friday, had been unable as yet to make any very close investigation. Certain indications led him to think that some person or persons had been on the scene of the tragedy in addition to those who had taken part in the discovery. He preferred to say nothing more at present.
The Coroner then reconstructed the evidence in chronological order. At, or a little after, ten oâclock there had been a quarrel between deceased and the Duke of Denver, after which deceased had left the house never to be seen alive again. They had the evidence of Mr. Pettigrew-Robinson that the Duke had gone downstairs at 11:30, and that of Colonel Marchbanks that he had been heard immediately afterwards moving about in the study, the room in which the revolver produced in evidence was usually kept. Against this they had the Dukeâs own sworn statement that he had not left his bedroom till half-past two in the morning. The jury would have to consider what weight was to be attached to those conflicting statements. Then, as to the shots heard in the night; the gamekeeper had said he heard a shot at ten minutes to twelve, but he had supposed it to be fired by poachers. It was, in fact, quite possible that there had been poachers about. On the other hand, Lady Maryâs statement, that she had heard the shot at about three a.m. did not fit in very well with the doctorâs evidence that when he arrived at Riddlesdale at 4:30 deceased had been already three or four hours dead. They would remember also that, in Dr. Thorpeâs opinion, death had not immediately followed the wound. If they believed this evidence, therefore, they would have to put back the moment of death to between eleven p.m. and midnight, and this might very well have been the shot which the gamekeeper heard. In that case they had still to ask themselves about the shot which had awakened Lady Mary Wimsey. Of course, if they liked to put that down to poachers, there was no inherent impossibility.
They next came to the body of deceased, which had been discovered by the Duke of Denver at three a.m. lying outside the door of the small conservatory, near the covered well. There seemed little doubt, from the medical evidence, that the shot which killed deceased had been fired in the shrubbery, about seven minutesâ distance from the house, and that the body of deceased had been dragged from that place to the house. Deceased had undoubtedly died as the result of being shot in the lungs. The jury would have to decide whether that shot was fired by his own hand or by the hand of another; and, if the latter, whether by accident, in self-defense, or by malice aforethought with intent to murder. As regards suicide, they must consider what they knew of deceasedâs character and circumstances. Deceased was a young man in the prime of his strength, and apparently of considerable fortune. He had had a meritorious military career, and was liked by his friends. The Duke of Denver had thought sufficiently well of him to consent to his own sisterâs engagement to deceased. There was evidence to show that the fiancĂ©s, though perhaps not demonstrative, were on excellent terms. The Duke affirmed that on the Wednesday night deceased had announced his intention of breaking off the engagement. Did they believe that deceased, without even communicating with the lady, or writing a word of explanation or farewell, would thereupon rush out and shoot himself? Again, the jury must consider the accusation which the Duke of Denver said he had brought against deceased. He had accused him of cheating at cards. In the kind of society to which the persons involved in this inquiry belonged, such a misdemeanor as cheating at cards was regarded as far more shameful than such sins as murder and adultery. Possibly the mere suggestion of such a thing, whether well-founded or not, might well cause a gentleman of sensitive honor to make away with himself. But was deceased honorable? Deceased had been educated in France, and French notions of the honest thing were very different from British ones. The Coroner himself had had business relations with French persons in his capacity as a solicitor, and could assure such of the jury as had never been in France that they ought to allow for these different standards. Unhappily, the alleged letter giving details of the accusation had not been produced to them. Next, they might ask themselves whether it was not more usual for a suicide to shoot himself in the head. They should ask themselves how deceased came by the revolver. And, finally, they must consider, in that case, who had dragged the body towards the house, and why the person had chosen to do so, with great labor to himself and at the risk of extinguishing any lingering remnant of the vital spark,3 instead of arousing the household and fetching help.
If they excluded suicide, there remained accident, manslaughter, or murder. As to the first, if they thought it likely that deceased or any other person had taken out the Duke of Denverâs revolver that night for any purpose, and that, in looking at, cleaning, shooting with, or otherwise handling the weapon, it had gone off and killed deceased accidentally, then they would return a verdict of death by misadventure accordingly. In that case, how did they explain the conduct of the person, whoever it was, who had dragged the body to the door?
The Coroner then passed on to speak of the law concerning manslaughter. He reminded them that no mere words, however insulting or threatening, can be an efficient excuse for killing anybody, and that the conflict must be sudden and unpremeditated. Did they think, for example, that the Duke had gone out, wishing to induce his guest to return and sleep in the house, and that deceased had retorted upon him with blows or menaces of assault? If so, and the Duke, having a weapon in his hand, had shot deceased in self-defense, that was only manslaughter. But, in that case, they must ask themselves how the Duke came to go out to deceased with a lethal weapon in his hand? And this suggestion was in direct conflict with the Dukeâs own evidence.
Lastly, they must consider whether there was sufficient evidence of malice to justify a verdict of murder. They must consider whether any person had a motive, means, and opportunity for killing deceased; and whether they could reasonably account for that personâs conduct on any other hypothesis. And, if they thought there was such a person, and that his conduct was in any way suspicious or secretive, or that he had willfully suppressed evidence which might have had a bearing on the case, or (here the Coroner spoke with great emphasis, staring over the Dukeâs head) fabricated other evidence with intent to misleadâ âthen all these circumstances might be sufficient to amount to a violent presumption of guilt against some party, in which case they were in duty bound to bring in a verdict of willful murder against that party. And, in considering this aspect of the question, the Coroner added, they would have to decide in their own minds whether the person who had dragged deceased towards the conservatory door had done so with the object of obtaining assistance or of thrusting the body down the garden well, which, as they had heard from Inspector Craikes, was situated close by the spot where the body had been found. If the jury were satisfied that deceased had been murdered, but were not prepared to accuse any particular person on the evidence, they might bring in a verdict of murder against an unknown person, or persons; but, if they felt justified in laying the killing at any personâs door, then they must allow no respect of persons to prevent them from doing their duty.
Guided by these extremely plain hints, the jury, without very long consultation, returned a verdict of willful murder against Gerald, Duke of Denver.
RÄspunde
|
RedirecÈioneazÄ
|